Перекладійсність
ПереклаДІЙсність — настільна гра, розроблена перекладач_ками для перекладач_ок організацією TRANSLATORS IN ACTION
за підтримки Fondation Rosa Luxemburg.
В процесі гравці стикаються з болями та радощами прекарної перекладацької роботи, і навіть якщо займаються іншою нестабільною працею — впізнають себе.
Студія сері/граф розробила макет поля, дизайн карток і правил для гри.

Гра існує в двох варіантах: кольоровому — подарунковому, надрукованому в типографії, і чорно-білому — для самостійного друку на домашньому принтері всім бажаючим.

Ігрове поле формату А2 з ілюстраціями та примітками:
95 унікальних карток "подій" з хорошими та поганими новинами,
що можуть, як просунути вперед та подарувати зірочки,
так і відправити на кілька клітинок назад.

60 унікальних карток "проблем" з халепами, що можуть статися з перекладачем та відправити на кілька кроків назад.

Гра, призначена для самостійного друку, розділена на формати А4 для простішої реалізації в домашніх умовах.

ПОГРАТИ